Врёт как сивый мерин

Такое высказывание направлено к человеку, который без тени застенчивости говорит явную неправду, несёт вздор и нелепые выдумки.

Но при чём тут мерин, да ещё и сивый, а не серый или бурый? Отчего вруна вообще сравнивают с какой-то лошадью?

Как известно, мерин — это кастрированный жеребец. Это слово было заимствовано из монгольского и калмыцкого языков, в русских текстах появляется с XV–XVI веков. Прилагательное «сивый» обозначает не просто лошадиный окрас, а подчёркивает солидный возраст животного, его старость. Именно так в старину называли седину.

Что же касается глагола «врать», то его значение в прошлом имело немного другой оттенок. «Врать» означало «болтать», «пустословить», «говорить глупости». И зачастую такое сравнение «врёт как сивый мерин» обращали к старому человеку, который в силу возраста заговаривается и несёт докучливую бессмыслицу.

Со временем значение глагола «врать» приобретало более категоричный смысл — намеренно обманывать, но исходное яркое выражение осталось. Более того, вместе с ним существует и не очень-то изящное выражение «бред сивой кобылы», означающее всякую невероятную чепуху.

Выражение «сивый мерин» использовал в комедии «Ревизор» Николай Гоголь, когда Хлестаков в письме к другу Тряпичкину писал: «Городничий глуп как сивый мерин». Таким образом подчёркивалась глупость очень высокой степени.

Запятая перед сравнительным союзом «как» не ставится, так как это устойчивое выражение.

Существуют также варианты фразеологизма «упрямый как сивый мерин», «ленивый как сивый мерин». Наша рубрика открыта в рамках проекта «Чисто по-русски», поддержанного Президентским фондом культурных инициатив https://xn--80aeeqaabljrdbg6a3ahhcl4ay9hsa.xn--p1ai/.


Поделиться:

Комментировать в соцсетях